Bačkopalančani su ponosni na prirodne resurse u svojoj opštini. Najveći od svih, reka Dunav sa mrežom svojih kanala i rukavaca iznedrila je nekoliko atrakcija na svojim obalama, od kojih su najveće prirodno jezero „Tikvara“, park prirode III kategorije zaštite i veštačko jezero „Bager“. Ovo drugo, bilo je prva tačka u gradu na kojoj je grupu turističkih novinara iz najuticajnijih srpskih medija, u organizaciji Turističke organizacije Vojvodine, u okviru studijskog putovanja otkrivanja turističkih potencijala vojvođanske ravnice, pod nazivom „Vojvođanska prolećna rapsodija“, za vikend 10. do 12. maja, zaustavila direktorica Turističke organizacije Bačka Palanka, gospođa Milica Stoisavljević.
Direktorica je istakla da je ovo jedno od najomiljenijih izletišta i odmorišta Bačkopalančana, situirano na obali veštačkog Dunavca najpoznatijeg po spektaklu iz januara 2002. godine, kada je za Srpsku Novu godinu više od 10 kuvara učestvovalo u pripremi riblje čorbe začinjene paprikom, lukom, paradajzom i soli, sa preko 4.000 kg ribe, i u kojoj se, na izuzetno niskoj temperaturi (kažu da je bilo izmerenih -16°C) sladilo više od 12.000 ljudi. Za tu priliku napravljen je najveći kotlić na svetu: prečnika 2,4m, dubine 1,5m i zapremine 4,160l, danas postavljenom na obali „Bagera“ da svedoči o ovom poduhvatu zahvaljujući kojem su Palančani ušli u Ginisovu knjigu rekorada.
Kasnije je učinjen pokušaj da se to ponovi, ovoga puta sa kuvanjem pasulja. Zaključeno je da je potrebno previše sredstava, ljudi i uludog rada, jer je pasulj trebalo neprestano mešati. I tada, kao i prvi put, kuvari su jelo mešali varjačama veličine vesala, stojeći na skelama postavljenim oko kazana. Danas je ovo sjajan turistički punkt na kojem turisti, osim uživanja u prirodi, mogu da čuju i ovu zanimljivu priču.
„Bager“ je kulturna i edukativna stanica, mesto organizacija raznih događaja, manifestacija poput „Zlatnog kotlića“, dečjih radionica, škola u prirodi i sl.
Na plaži se nalaze i uređeni sportski tereni, i ovo je mesto na kojima stanovnici ove varoši nalaze spas od vrućine za vreme letnjih meseci. Za potpun doživljaj zadužena je „Kaloš čarda“, na samoj obali, jedna od najreprezentativnijih mesta za pripremu ribljih specijaliteta.
Milica Stoisavljević je tom prilikom istakla da nikako ne treba zaboraviti da je „Bager“ dobio ime po izuzetnoj dubini rukavca i zahvaljujući tome pristupačan za brodova sa dubljim gazom. Za sve one koji vole nautički turizam, ovde se nalazi pristan za jahte i čamce. „Bager“ nije samo rukavac, plaža, turističko odredište. Ovo je prostor izuzetne lepote koje Bačkopalančani izdašno troše za svoje potrebe, u kojem uživaju. Čak i zimi, kada na njemu obitavaju labudovi.